Prevod od "sabe você que" do Srpski


Kako koristiti "sabe você que" u rečenicama:

Sabe você que a Sra. Paradine é a proprietária do Hindley Hall?
Zar ne znate da je gða Paradin gospodarica Hindli Hola?
LaTour, sabe você que em perjúrio será preso?
Lature, znate li da se krivokletstvo kažnjava?
Se você não sabe, você que teve a delicadeza de abri-lo!
Ti bi to trebao da znaš, ti si taj koji je otvorio pismo za mene!
Sabe você que Blum recebia, há dois anos, visitas de senhores?
Da li znate da je Blumova imala ljubavnika dve godine?
Olha, Jennie você sabe, você que juntou a banda, nós podemos sair em turnê.
Vidi, Dženi... da znaš, možemo zajedno da se držimo, možemo da idemo na turneju.
Se não o sabe, você que acabou de chegar, ensino uma coisa: é que há um objeto, entre nós, de que se fala tanto como de uma corda em casa de enforcado!
Postoje stvari koje ne treba spominjati, kao uže u kuæi u kojoj se èovek obesio.
A grande coisa é, OK, suas baterias só o levarão menos que uma milha que significa a maioria do tempo que você está no V6, você sabe, você que mastiga combustível, você que esquenta o mundo, e todo o mundo está contente, OK?
A sjajno je, da mu baterije drže samo kilometar što znaèi da æete veæinu vremena voziti V6, trošiti gorivo, zagrevati svet, i svi su sreæni.
Agora aqui em cima Engrenagem como sabe você que nós gostamos um pouco de desafio, nós fizemos carros anfíbios, nós fizemos um portador de pessoas conversível, mas agora está na hora para ver se nós pudermos conquistar a fronteira final--o espaço. Não.
Mi u Top Gearu volimo izazove, pravili smo amfibije, pravili smo kombi kabriolet, ali sada je bilo vreme da vidimo da li možemo da osvojimo poslednju granicu, svemir.
Sabe? - Você que parece com medo, inventando desculpas.
Meni se čini da si ti uplašen.
O quê? Ninguém fora daqui sabe você que está aí.
Niko van ove sobe ne zna da si tamo.
0.68645286560059s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?